SZKOLENIE Z POSTEDYCJI Zostań postedytorem z Biretą

Szkolenie POSTEDYTOR

  • Cena standardowa
    1099,00 zł brutto
  • Tryb nauczania
    online
  • Język szkolenia
    PL <> EN

Dla kogo jest to szkolenie?

Zależy Ci na zdobyciu wiedzy i nowych umiejętności, dzięki którym z łatwością awansujesz lub podejmiesz pracę jako tłumacz/postedytor w dowolnym biurze tłumaczeń? Masz już doświadczenie w tłumaczeniach, ale chciałbyś poszerzyć swoje umiejętności, poznać najnowsze technologie tłumaczeniowe i zostać postedytorem tłumaczeń maszynowych? Jesteś studentem i swoją przyszłość wiążesz z branżą tłumaczeniową? Nasze szkolenie z POSTEDYCJI tłumaczeń maszynowych to idealny wybór!

Jak przebiega szkolenie?

Szkolenie odbywa się na platformie e-learningowej i składa się z kilkunastu zróżnicowanych i ciekawych lekcji przewidzianych na około 40 godzin. Po zakończonym i pozytywnie ocenionym szkoleniu otrzymasz od nas CERTYFIKAT 🎫.

Podczas szkolenia:

  • Dowiesz się na czym polega postedycja tłumaczeń maszynowych, czym jest norma ISO 18587 i jak działają silniki do tłumaczeń maszynowych.
  • Poznasz warsztat pracy postedytora.
  • Będziesz mieć okazję wykonać szereg ćwiczeń i nauczysz się podstawowej terminologii z zakresu ochrony środowiska, umów i techniki.
  • Sprawdzisz swoje umiejętności w praktyce wykonując postedycję prawdziwych tłumaczeń maszynowych.
  • Otrzymasz feedback. Doświadczony weryfikator-mentor przekaże Ci informację zwrotną do wykonanej pracy i powie, na co zwrócić uwagę w przyszłości.

Dodatki do szkolenia:

  • Dostaniesz od nas:
    Glosariusz - komplet terminologii z całego szkolenia
    Niezbędnik - wtyczki i źródła dla postedytora, które będą ogromnie pomocne w pracy z tłumaczeniem maszynowym
  • Pokażemy Ci jak ocenić jakość tłumaczenia maszynowego, efektywnie wykorzystać podpowiedzi silnika i odpowiednio szacować nakład swojej pracy.
Nie zwlekaj!

Zapisz się na nasze szkolenie z postedycji
już dziś i zostań postedytorem z Biretą!

Jak się zapisać?

Uzupełnij formularz zgłoszeniowy. Na podstawie prawidłowo wypełnionego zgłoszenia przygotujemy fakturę. Po jej opłaceniu prześlemy Ci link oraz dane do logowania do szkolenia.

Przykładowe tematy szkolenia:

  • Wprowadzenie do tłumaczeń maszynowych
  • Postedycja w praktyce
  • Mierzenie odległości edycyjnej
  • Norma ISO 18587
  • Wtyczki i źródła dla postedytorów
  • Terminologia branżowa na podstawie wybranych bloków tematycznych
  • Ocena jakości tłumaczenia maszynowego (efektywne wykorzystanie podpowiedzi silnika, szacowanie nakładu swojej pracy)

Bloki tematyczne:

Blok 1 – OCHRONA ŚRODOWISKA

ćwiczenie słownictwa

2 teksty do postedycji pl-en i 2 teksty do postedycji en-pl

Blok 2 – UMOWY

ćwiczenie słownictwa

2 teksty do postedycji pl-en i 2 teksty do postedycji en-pl

Blok 3 – TECHNIKA

ćwiczenie słownictwa

2 teksty do postedycji pl-en i 2 teksty do postedycji en-pl

Biuro tłumaczeń BIRETA jest otwarte
od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00-18:00.
Więcej informacji znajdziesz na stronie www.bireta.pl
Bireta.pl