Biuro tłumaczeń Bireta w Warszawie oferuje profesjonalne tłumaczenia konsekutywne zwykłe i specjalistyczne na wiele języków europejskich i azjatyckich.
Tłumaczenia konsekutywne, nazywane inaczej następczymi, charakteryzują się tym, że tłumaczenie rozpoczyna się dopiero po zakończeniu wypowiedzi lub fragmentu wypowiedzi przez prelegenta. Słuchając przemowy, tłumacz sporządza notatki, po czym wygłasza przetłumaczoną wypowiedź w języku docelowym. W wielu przypadkach przekład jest krótszy od oryginału, gdyż polega na wyłapywaniu przez tłumacza kluczowych fraz i sensu wypowiedzi prelegenta, a następnie przedstawieniu jej treści słuchaczom, w przystępnej esencjonalnej formie.
Tłumaczenia ustne konsekutywne mogą być stosowane również podczas konferencji, seminariów czy szkoleń. Należy wziąć jednak pod uwagę fakt, że ta forma tłumaczenia jest dosyć czasochłonna. Wydłuża wypowiedź prelegenta mniej więcej dwukrotnie, ponieważ na seminarium, czy szkoleniu tłumacz zazwyczaj nie skraca wypowiedzi do jej esencji, ale tłumaczy ją dokładnie.
Nasze biuro tłumaczeń w Warszawie najczęściej wykonuje tłumaczenie konsekutywne na takie języki (i w odwrotną stronę) jak:
Wykonujemy tłumaczenia konsekutywne również na inne języki europejskie i azjatyckie.
Potrzebne Ci tłumaczenie konsekutywne w Warszawie i okolicach? Sprawdź ofertę Bireta. Nasze biuro znajduje się w stolicy, lecz z powodzeniem zrealizujemy tłumaczenie konsekutywne, a także tłumaczenia symultaniczne w całej Polsce, a nawet za granicą.
Zaletą tłumaczeń konsekutywnych jest to, że nie wymagają specjalnego sprzętu, co pozwala na obniżenie kosztów usługi. Tłumaczenia tego typu są dobrym rozwiązaniem w przypadku mniejszych, trwających krócej wydarzeń. Cena za tłumaczenia konsekutywne zależy od języka, czasu trwania przekładu i miejsca oraz stopnia skomplikowania danego tłumaczenia (tłumaczenia specjalistyczne).
Jeśli potrzebujesz dodatkowych informacji na temat, jak przygotować zapytanie, dowiedz się więcej na stronie
PROCES TŁUMACZENIA USTNEGO.